Oi! Gevalt!
By glazou on Wednesday 13 September 2006, 20:32 - General - Permalink
Tonight, my two sons wanted to learn a few words of yiddish. So I started with two very common expressions, exactly the ones I started with:
- Kratzt er a bisl !
- Ikh hob a sakh arbet
Ok, ok, i could also have started with these other expressions, also very common :
- franekepots in toukhes
- feyet
But that's clearly less polite...
I still remember that wednesday, ages ago, my grand'pa Chaïm and my grand'ma were taking me to the park for a few hours, and my grand-father asked me with his bad french something like "how go at school ?" and I answered "kh'hob a sakh arbet". I saw a spark of joy and pride on his face beause I answered in yiddish. I still remember it very clearly. I was 5 years old.
That was the "yiddish is a dying language" minute, you can now go back to work.

Comments
J'entendais des fois une expression que j'adore, elle me faisait mourir de rire (je ne saurais pas la redire en yiddish malheureusement) : "Oi!... C'est dure d'être un juif!"
L'oeil sur eux
Où sont les xml:lang="yi" ?
Zut, je reconnais que "toukhes"...

Ce qui me rappelle une expression de ma mère: "avec un toukhes, on peut pas être à deux khassele". Très juste
איי, די זיידע שלפסט א גרויסר נחת

Excuse my pidgin Yiddish
Bother, the Yiddish script in my previous comment came out totally ferknopft. I was trying to say "Di zayde shlept a groyser naches"